> specializirana za vbode in zankanja <
posted by Špiklja @ 7:36 pop. 6 comments
Biti v grozni sključnjavi.
skuš ali sključ? ah, saj sta najbrž iz istega testa
Splesti lase v rastafarijanski dreadlock?
Ne ne, Dejan, ni imelo veze z lasmi. Fraza pomeni, sem potem izvedela, obtičati (v nečem), priti do neke točke (znajti se v situaciji), od koder ne vidiš čez rob (onstran) ... tako nekako
Tisto je armlock.Prepričan sem, da je avtor besedila uporabil napačno besedo, ker fraza s tem pomenom v angleščini zagotovo ne obstaja.
tudi meni se ni zdela ravno običajna ... pravzaprav sem jo skušala razbrati iz konteksta, pa še v nekem slovarju sem našla idic za takšno tolmačenje
Objavite komentar
<< Home
V vitičastem razpletanju. Všitki, luknjice, materina znamenja. Žuborenje in vetrenje.
Ogled mojega celotnega profila
6 Comments:
Biti v grozni sključnjavi.
skuš ali sključ? ah, saj sta najbrž iz istega testa
Splesti lase v rastafarijanski dreadlock?
Ne ne, Dejan, ni imelo veze z lasmi. Fraza pomeni, sem potem izvedela, obtičati (v nečem), priti do neke točke (znajti se v situaciji), od koder ne vidiš čez rob (onstran) ... tako nekako
Tisto je armlock.
Prepričan sem, da je avtor besedila uporabil napačno besedo, ker fraza s tem pomenom v angleščini zagotovo ne obstaja.
tudi meni se ni zdela ravno običajna ... pravzaprav sem jo skušala razbrati iz konteksta, pa še v nekem slovarju sem našla idic za takšno tolmačenje
Objavite komentar
<< Home